یادداشت های یک دیوانه

نویسنده:

نیکلای گوگول

انتشارات: نی
تعداد صفحات: 304
نوبت چاپ: 21
نوع جلد: شومیز
نوع قطع: رقعی
دسته بندی: داستان جهان
شابک: 9789643125974
قیمت: 38,000 تومان

کتاب «یادداشت‌های یک دیوانه» نوشته‌ی «نیکلای گوگول» و ترجمه‌ی «خشایار دیهیمی» است. در توضیحات پشت جلد کتاب آمده است: «وجه مشخصه داستان‌های گوگول سادگی قصه‌نویسی، ویژگی قومی، امانت محض نسبت به زندگی، و بکر بودن و سرزندگی خنده‌آور آن‌هاست که همیشه تحت‌تأثیر احساس عمیق غم و دلتنگی قرار می‌گیرد. همه این ویژگی‌ها یک منبع دارند: گوگول شاعر است، شاعر زندگی حقیقی. اولین تأثیری که هر یک از قصه‌های گوگول بر خواننده می‌گذارد این است که با خود بگوید: «چقدر همه این‌ها ساده، عادی، طبیعی، و حقیقی است، و در عین حال چقدر بکر و تازه.» این سادگی قصه‌نویسی، این صراحت لهجه، این پرهیز از نمایش‌پردازی، این پیش‌پاافتادگی و معمولی بودن اتفاقات قصه‌ها، علائم حقیقی و قطعی خلاقیت هستند: این شعری حقیقی است، شعر زندگی خود ماست. تقریباً همه قصه‌های گوگول کمدی‌های سرگرم‌کننده‌ای هستند که با هیچ و پوچ شروع می‌شوند، با هیچ و پوچ ادامه می‌یابند، و به اشک ختم می‌شوند، و در پایان، زندگی نام می‌گیرند. قصه‌هایش همگی همین‌طورند: اولش سرگرم‌کننده، سپس غم! زندگی خود ما هم چنین است: اولش سرگرم کننده، و بعد غم. چقدر شعر، چقدر فلسفه، و چقدر حقیقت در این‌جا نهفته است!» در مقدمه‌ی مترجم آمده است: «بلینسکی او (گوگول) را پدر نثر روس می نامد، تورگینف می‌گوید: "ما همه از زیر شنل گوگول بیرون آمده ایم." فرانک اوکانر به او لقب پدر قصه‌ی کوتاه می‌دهد و میرسکی، از لحاظ خلاقیت، او را هم تراز شکسپیر و بلکه بالاتر از او می‌داند.... آدم های قصه‌های گوگول از آسمان فرود نیامده‌اند، نه شیطانند و نه فرشته. نمی‌شود قابشان کرد و به دیوارشان آویخت... آدم‌های قصه‌های گوگول زنده هستند و زندگی می‌کنند.... اما اهمیت گوگول در تاریخ ادبیات از مرز قصه‌هایی که نوشته است بسیار فراتر می‌رود.» این کتاب را نشر «نی» منتشر کرده است.