کتاب سینمای طبیعی
جانی چلاتی
خرید نسخه های دیگر
خرید نسخه های دیگر
«سینمای طبیعی» اثر «جانی چلاتی» است. این کتاب را «تارا کابلی» به فارسی ترجمه کرده است. کتاب دربردارندهی سه داستان از نویسنده است. عنوان داستانها از این قرار است: «چگونه پایم به آمریکا رسید»، «دیگه بهشتی در کار نیست» و «اخباری برای دریانوردان». در توضیحات پشت جلد کتاب آمده است: «در میانهی دریا ب ...مطالعه بیشتر«سینمای طبیعی» اثر «جانی چلاتی» است. این کتاب را «تارا کابلی» به فارسی ترجمه کرده است. کتاب دربردارندهی سه داستان از نویسنده است. عنوان داستانها از این قرار است: «چگونه پایم به آمریکا رسید»، «دیگه بهشتی در کار نیست» و «اخباری برای دریانوردان». در توضیحات پشت جلد کتاب آمده است: «در میانهی دریا به اینسو و آنسو تاب میخورد. آنجا، در میان جنون امواج، مردم در یک ردیف به صف شدهاند. از دور بهنظر میآید در وضعیت بدی گیر افتاده باشند. با چترها، پلاستیک یا روزنامههایی که بالای سرشان گرفتهاند یا زندانی در بارانیهای ضدآبشان و با دستانی فرورفته در جیب اما آرام، ...مطالعه بیشتر
جزییات کتاب
اطلاعات بیشتر
جانی چلاتی (Gianni Celati)؛ ۱۰ ژانویه ۱۹۳۷) یک نویسنده، مترجم و منتقد ادبی اهل ایتالیا بود. وی برنده جایزه ویارجو (۲۰۰۶) و جایزه باگوتا (۱۹۷۴) شده است. وی در رشته ادبیات انگلیسی از دانشگاه بولونیا فارغ التحصیل شده است. وی در دانشگاه های کرنل و براون تدریس نموده است. چلاتی هم اکنون در برایتون زندگی می کند.از آثار چلاتی کتاب سینمای طبیعی (Cinema naturale) توسط تارا کابلی به فارسی برگردان شده است.